« Russel Banks - Histoire de réussir | Page d'accueil | Paul Auster - La nuit de l'oracle »

17.08.2006

Elfriede Jelinek - Ce qui arriva quand Nora quitta son mari

medium_jelinek.jpgAprès avoir quitté son mari, voilà ce que fait Nora : elle travaille à l'usine. Mais pas pour très longtemps, puisque le consul venu visiter l'usine tombe en amour pour elle et l'emmène.
Je me suis laissée tenter par mon amie Mélanie, passionnée de théâtre, de me lancer dans la lecture de cette oeuvre de Jelinek. Seulement, c'est difficile de lire du théâtre. Le scénario ne m'a pas déplu, mais je suis persuadée d'être passée à côté de l'essentiel de cette pièce. J'ai l'intuition qu'il est nécessaire de connaître quelques éléments de la biographie de Elfriede Jelinek pour saisir l'envergure du texte, ce qui n'est pas mon cas! Le contexte historique de l'époque (années 20) est également primordial. Ainsi, les sens cachés ou suggérés du le texte me sont restés impénétrables...
Mais si l'on fait abstraction de ce fait, l'histoire comporte des thématiques qui m'ont intéressée, comme l'opposition bourgeoisie/prolétariat ou âme/corps :
"WEYGANG : Je n'ai pas de doutes, l'âge d'attendre la mort arrive pour toi. Avant, il y aura encore la ménopause. Tes organes sexuels vont pourrir dans ton corps vivant. Personnellement je ne voudrais pas vivre ça. NORA : Faux! Le destin dit tout autre chose. Il dit à voix basse que nous nous appartenons pour toujours. WEYGANG : L'homme est un mort à crédit, la femme de la pourriture en acompte."
Elfriede Jelinek, Ce qui arriva quand Nora quitta son mari. L'Arche, 1993, 79 p.
Cette pièce est une réécriture de La Maison de Poupée de Ibsen.

19:45 Publié dans Littérature germanophone , Théâtre | Lien permanent | Commentaires (2) | Trackbacks (0) | Envoyer cette note | Tags : elfriede jelinek, théâtre, autriche

Trackbacks

Voici l'URL pour faire un trackback sur cette note : http://leslecturesdecamille.blogspirit.com/trackback/951462

Commentaires

Les oeuvres de Jelinek ne sont pas des plus accessibles, que ce soit en théâtre ou en prose. Pourtant il s'agît d'un auteur des plus intéressants.

P.S. juste une petite remarque: Elfriede Jelinek n'est pas slave mais autrichienne et decrait être classée en littérature germanophone

Ecrit par : Marc | 18.05.2007

Oui, je n'ai pas encore osé réessayer, mais c'est vrai que c'est intéressant. Merci pour ta remarque, je vais corriger de suite mon erreur.

Ecrit par : Camille | 20.05.2007

Ecrire un commentaire